Zoya Factor的早期評論似乎同意這部電影是「狂風」還是「泡沫狀」。作為一個不喜歡微風(或一點泡沫)的人,我發現自己在開放半小時內頗為著迷,在那段時間裡,女廣告員Zoya(Sonam K Ahuja)會見了印度板球隊,在Sri巡迴演出蘭卡,進行競選。但是隨後,佐亞收到有關如何使用印度隊長的舉止的清單後,直視著鏡頭說:「這是尼基爾·科達(Nikhil Khoda)的上尉或總理嗎?」而魅力立即消失了。
在一個接一個的場景中,「 Zoya因子」會建立到需要一條打孔線的地步。而且幾乎每次都會出現這種情況。浪漫喜劇因其智慧而生死。如果Abhishek Sharma的電影帶有Notting Hill的陰影,那就是那些馬匹和獵犬。作家Anuja Chauhan,Neha Rakesh Sharma(劇本)和Pradhuman Singh(對話)會嘗試各種嘗試:白日夢笑話,Baahubali笑話,牙醫後棉口笑話。用運動員的比喻,它們像蝴蝶一樣漂浮而不是像蜜蜂一樣刺痛。
這部電影(根據喬漢的同名小說)的中心思想是,出生於印度首場世界盃之夜的佐亞是板球運動員的幸運符。她所要做的就是在比賽的早晨與球員們共進早餐,他們總是贏球。她的運氣在斯里蘭卡表現不佳的國家隊上引起轟動。她對隊長尼基爾(杜爾克·薩爾曼(Dulquer Salmaan))的著迷不滿意。尼基爾(Dulquer Salmaan)對她著迷,但由於媒體稱讚自己的運氣而感到惱火,她在即將到來的世界盃期間擔任官方吉祥物。
Ahuja在描繪Zoya輪廓方面做得很好:自信不足,內心浪漫,有點像個傻瓜。但是這部電影超越了她的專一,使她陷入了尼克·嫉妒的嫉妒隊友羅賓(Angad Bedi總是很生氣)的一紙薄薄的陰謀。您可以看到有關無效地尋找衝突的電影根源。薩爾曼(Salmaan)的輕鬆魅力實際上與這部電影息息相關–當尼克希爾(Nikhil)對佐亞(Zoya)生氣的時候,這種對抗就沒有了優勢。
Zoya Factor絲毫沒有板球的感覺,這無濟於事。現場動作,甚至被編輯成幾個關鍵動作,看起來都很荒謬。這些是國家隊,但看起來像俱樂部的一面,這就引出了一個問題:為什麼不將板球拍的水平放低一些,以至於揮舞著的板球運動員和軍事中型保齡球手可能就不會錯位了?然而,更糟的是,敘事的reveal漏揭示了電影對這項運動的根本誤解。圓頂硬禮帽會問他的隊長推薦歌曲,然後再為他的國家開始一場過場比賽嗎?
這部影片中有一部更聰明,更銳利的電影,裡面有許多關於狂熱,名流和迷信的話題。然而,就目前的情況而言,「佐雅因素」對於那些為回歸印地語浪漫喜劇或中場後拉加安板球拍而投入的人們來說,並沒有什麼歡呼。